информационное агенство «Экзистенция»


Куртуазные отношения и сублимация

Термин Роман первоначально относился не к определённому литературному жанру. Имелось в виду, что произведение происходит из языка, на котором говорили римляне, то есть латинского.

 

 

Французский и другие языки, происходящие от латыни, до сих пор определяют термин Роман, как Романтика Языка.

В 12 веке литературу, написанную на французском языке стали называть Романом, дабы отличать её от реальной литературы, написанной на латинском языке. Постепенно термин Роман стал обозначать конкретный род повествования, который был самым популярным в среде франкоязычных читателей Франции и англо-норманнской Англии. Это были истории о приключениях рыцарей и их дам в основном при дворе короля Артура.

В основном аудитория этих ранних рассказов состояла из женщин свиты королевы, герцогинь или графов. И, конечно же, они, как правило, были заинтересованы в историях, где женщина играет более важную роль, нежели чем в германском эпосе, таком как БЕОВУЛЬФ (сосредоточенном почти исключительно на подвигах воина).

В народном поэтическом языке появились романсы, сосредоточившиеся на ближайшем окружении английских рыцарей и рассказывающие о любви храброго воина к своей даме. Соответственно женщины стали играть в этом всё более важную и активную роль.

Особое влияние на развитие романтики имели две женщины, это Элеонора Аквитанская (королева Франции, затем Англии ) и её дочь Мария графиня Шампани ( восток Франции ). Элеонора из Франции привезла с собой и внедрила в Английское общество свой интерес к поэзии, музыке и искусству, который культивировался на её родине в среде Аквитанцев (её дед Уильям был известным поэтом и трубадуром ).

В народных рассказах, написанных для Элеоноры или посвящённых ей (романсы) мы находим яркий акцент, поставленный на любовных отношениях, изображённые в поэзии трубадуров и известные, как КУРТУАЗНАЯ ЛЮБОВЬ(fin”amos, что по Правонсальски – язык поэзии трубадуров).

 

В КУРТУАЗНОЙ ЛЮБВИ отношения построены по образу феодальных отношений между рыцарем и его сюзереном. Рыцарь служит придворной даме (любовь как услужение) с тем же послушанием и преданностью, которыми он обязан своему сюзерену. Дама же полностью контролирует свои любовные отношения, рыцарь же должен ей своё послушание и подчинение. Надо отметить, что литературная канва никогда не соответствовала реальной практике.

Любовь рыцаря к даме вдохновляла его на великие дела и служила необходимым условием быть достойным её любви или же средством завоевания её благосклонности. КУРТУАЗНАЯ ЛЮБОВЬ изначально рассматривалась, как облагораживающая сила даже если дама не питала ответного чувства или вовсе не знала о его любви к себе.

В КУРТУАЗНОЙ ЛЮБВИ отношения обычно строились не между мужем и женой и не по тому, что были по сути аморальными. Речь шла об идеального рода отношениях не могущих существовать в рамках реальной жизни средневекового брака. В то время браки среди знати, как правило, на основе практических или династических интересов. Любовь в них никакого значения не играла. Сама идея о том, что брак может быть основан на любви (Повесть Франклина) являлась понятием радикальным. Аудитория того времени прекрасно осознавала, что романсы по своей сути были фикциями и уже не как не моделями для реального поведения в обществе.

Сексуальный аспект волнующий современного читателя в КУРТУАЗНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ был не существенен, поэтому изучать потенциальное влияние любви на поведение человека через такую литературу нельзя в принципе.

 

Известные социальные историки Эрик Келлер и Жорж Дюби предположили, что КУРТУАЗНАЯ ЛЮБОВЬ, возможно, служила для выполнения социальной задачи: обеспечения определённой модели поведения класса молодых людей, не состоявших в браке и угрожающих социальной стабильности общества. Рыцарями в то время, как правило, были младшие дети, не имеющие собственной земли (поэтому – невозможность содержать собственную жену), состоящие членами семьи феодала и служащие ему. В этом кроется одна из причин, почему дамы в романах, как правило, старше своих поклонников, состоят в браке и имеют высокий социальный статус. То есть по образу – жёны феодалов.

Клер и Дюби утверждают, что литературные модели придворных любовных отношений были изобретены для обучения молодых людей сублимировать свои желания и направлять энергию в общественно полезное русло, нежели чем просто шастать по деревням, воровать и насиловать женщин. (Как в сказке ЖЕНА ВАННЫ).

Модель поведения рыцаря и дамы была составлена частично из поэзии трубадуров, частично взята из большого количества литературных сюжетов идущих от поэта Овидия описавшего симптомы любви, как если бы она была болезнью.

Теперь становится понятно, что трактат Андреса Капеллануса Искусство куртуазной любви, считавшийся серьёзным описанием правил КУРТУАЗНОЙ ЛЮБВИ, якобы написанный для графини Марии Шампанской (дочь Элеоноры Аквитанской). Является не серьёзным трактатом, а сатирой издевающейся над условиями КУРТУАЗНОЙ ЛЮБВИ, написанный в университетской среде враждебной условностям придворной литературы. Трактат этот как раз является свидетельством популярности КУРТУАЗНОГО РОМАНА в придворных кругах – тяжело высмеивать то, чего не существует.

В наше время стоит обратить внимание на КУРТУАЗНУЮ ЛЮБОВЬ как яркую демонстрацию сублимации.

 

СТАС СИМОНОВ

 

 

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*


*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>